(본디오 빌라도¹의 집, 월요일)
빌라도
꿈속에서 갈릴리의 가장 위대한 이를 만났어
좀체 알아볼 수 없는 몰골이었는데
잊으려야 잊을 수 없을 정도로 초췌했지
나는 그에게 무슨 일이 있었는지
이 모든 게 어찌 시작되었는지 물었어
재차 물었지만, 그는 아무 말도 하지 않더군
마치 듣지 못한 것처럼
그리고, 주변은 광적이고 분노한 사람들로 가득 찼어
그들은 이 남자를 증오하는 것처럼 보였지
그들은 남자를 넘어뜨리고 다시 사라졌어
그리고 나는 수천 수만 명의 사람들을 보았지
그를 위해 우는 이들을
그리고 나는 그들이 내 이름을 언급하는 것을 들었어
그들은 모든 것을 내 탓으로 돌렸어
PILATE
I dreamed I met a Galilean ; a most amazing man.
He had that look you very rarely find :
The haunting, hunted kind.
I asked him to say what had happened,
How it all began.
I asked again, he never said a word.
As if he hadn’t heard.
And next, the room was full of wild and angry men.
They seemed to hate this man.
They fell on him, and then disappeared again.
Then I saw thousands of millions
Crying for this man.
And then I heard them mentioning my name,
And leaving me the blame.
1. 본디오 빌라도Pontius Pilatus는 로마의 5대 총독(A.D 26~36)이다. 본디오 Pontius는 창을 잘 쓴다는 의미에서 붙여졌다. 빌라도에 대한 역사적 사실은 로마 총독이었다는 것 빼고 알려진 것이 거의 없다. 그래서 작가들이 소재거리로 잘 써먹곤 한다. ex 거장과 마르가리타 (재밌음)
대부분 우유부단한 성격이며 제 일을 후회하는 것으로 나타나는 경우가 많다. 그러나 고대 문헌에서는 그를 탐욕스럽고 잔인한 자라고 묘사했다.
성경에서는 아내가 간밤에 꿈이 불길했다며 그를 죽이지 말라고 간청했다. 아내 말을 잘 들었어야 했는데 쯧. 이후 자살했다고 전해진다.
총독 직에 대해 더 써보자면, 로마는 식민지였던 유대에 총독관을 보내 감시 및 관리했다. 대제사장에 대항하는 존재였던 총독은 식민지의 군사령관, 원로원의 재정 대리인, 장부 검토, 사형 판결을 내리고 집행하게 하는 최고 재판관의 권한을 가지며 실질적인 통치를 맡았다. 이후 제사장들이 지저스를 빌라도에게 보내는 것도 유대교 최고 의회인 산헤드린에서는 직접적인 사형판결을 내릴 권한이 없었기 때문.
MATTEW [27:19]
While Pilate was sitting on the judge’s seat, his wife sent him this message: “Don’t have anything to do with that innocent man, for I have suffered a great deal today in a dream because of him.”
빌라도가 재판석에 앉아 있을 때에, 그의 아내가 사람을 보내어 말을 전하였다. “당신은 그 옳은 사람에게 아무 관여도 하지 마세요. 지난 밤 꿈에 내가 그 사람 때문에 몹시 괴로웠어요.”
'지크슈 번역' 카테고리의 다른 글
12. Everything’s Alright (reprise) (뮤지컬 지저스 크라이스트 수퍼스타 번역) (0) | 2022.07.24 |
---|---|
11. The temple 성전 (뮤지컬 지저스 크라이스트 수퍼스타 가사 번역) (0) | 2022.07.24 |
9. Poor Jerusalem 불쌍한 예루살렘 (뮤지컬 지저스 크라이스트 수퍼스타 가사 번역) (0) | 2022.07.24 |
8. Simon Zealotes (뮤지컬 지저스 크라이스트 수퍼스타 번역) (0) | 2022.07.23 |
7. Hosanna 호산나 (뮤지컬 지저스 크라이스트 수퍼스타 가사 번역) (0) | 2022.07.23 |
댓글